Monday, April 20, 2020

Achha ji main haari chalo maan jao na | Kala Pani (1958)

Evergreen songs in Shreya Ghoshal's melodious voice

Ye Zindagi Usi Ki Hai Live Anarkali

Muhammad Rafi's grand daughter, singing Ye Zindagi Usi Ki Hai.


BHAGAWAN SRI SATHYA SAI BABA LAST DARSHAN VIDEO INSIDE POORNACHANDRA HALL

Dilbaro -

Bhakta Tukaram Movie Parts 6/6 | ANR, Anjali Devi | Volga Videos

Shivamani Telugu

Na AutoGraph |

Vikramarkudu Telugu ..

MILE SUR MERA TUMHARA Song of Doordarshan

Dhasaavathaaram Tamil -

komma chekkite boommara ande sri

బ్రహ్మశ్రీ చందోలు శాస్త్రి గారి జీవితం - Life of Chandolu Sastry garu - ...

Hindu Dharma Parirakshana - Jagadguru Bharati Tirtha Mahaswamiji & Swami...

Jana Gana Mana | WIFT India National Anthem

 सन्धाता sandhaataa The regulator
 सन्धिमान् sandhimaan He who seems to be conditioned
 स्थिरः sthirah Steady
 अजः ajah He who takes the form of Aja, Brahma
 दुर्मषणः durmarshanah He who cannot be vanquished
 शास्ता shaastaa He who rules over the universe
 विश्रुतात्मा vishrutaatmaa He who is celebrated, most famous and heard about by one and all.
 सुरारिहा suraarihaa Destroyer of the enemies of the devas
 गुरुः guruh The teacher
 गुरुतमः gurutamah The greatest teacher
 धाम dhaama The goal
 सत्यः satyah He who is Himself the truth
 सत्यपराक्रमः satya-paraakramah Dynamic Truth
 निमिषः nimishah He who has closed eyes in contemplation
 अनिमिषः animishah He who remains unwinking; ever knowing
 स्रग्वी sragvee He who always wears a garland of undecaying flowers
 वाचस्पतिः-उदारधीः vaachaspatir-udaara-dheeh He who is eloquent in championing the Supreme law of life; He with a large-hearted intelligence
 अग्रणीः agraneeh He who guides us to the peak
 ग्रामणीः graamaneeh He who leads the flock
 श्रीमान् shreemaan The possessor of light, effulgence, glory
न्यायः nyaayah Justice
 नेता netaa The leader
 समीरणः sameeranah He who sufficiently administers all movements of all living creatures
 सहस्रमूर्धा sahasra-moordhaa He who has endless heads
 विश्वात्मा vishvaatmaa The soul of the universe
 सहस्राक्षः sahasraakshah Thousands of eyes
 सहस्रपात् sahasrapaat Thousand-footed
 आवर्तनः aavartanah The unseen dynamism
 निवृत्तात्मा nivritaatmaa The soul retreated from matter
 संवृतः samvritah He who is veiled from the jiva
 संप्रमर्दनः sam-pramardanah He who persecutes evil men
 अहः संवर्तकः ahassamvartakah He who thrills the day and makes it function vigorously
 वह्निः vahnih Fire
 अनिलः anilah Air
 धरणीधरः dharaneedharah He who supports the earth
 सुप्रसादः suprasaadah Fully satisfied
 प्रसन्नात्मा prasanaatmaa Ever pure and all-blissful self
 विश्वधृक् vishva-dhrik Supporter of the world
 विश्वभुक् vishvabhuk He who enjoys all experiences
 विभुः vibhuh He who manifests in endless forms
 सत्कर्ता satkartaa He who adores good and wise people
 सत्कृतः satkritah He who is adored by all good people
 साधुः saadhur He who lives by the righteous codes
 जह्नुः jahnuh Leader of men
 नारायणः naaraayanah He who resides on the waters
 नरः narah The guide
 असंख्येयः asankhyeyah He who has numberless names and forms
अप्रमेयात्मा aprameyaatmaa A soul not known through the pramanas
 विशिष्टः vishishtah He who transcends all in His glory
 शिष्टकृत् shishta-krit The lawmaker

शुचिः shuchih He who is pure
 అజిత: - ఎవనికి తలవొగ్గనివాడై జయింపవీలుకానివాడు.
 కృష్ణ: - నీలమేఘ శ్యాముడు.
 దృఢ: - చలించని స్వభావము కలవాడు.
 సంకర్షణోచ్యుత: - విశ్వమంతయు ప్రళయకాలములో కదిలిపోయినను తానూ ఏ విధమైన పరిణామము చెందనివాడు.
 వరుణ: - తన కిరణములను ఉపసంహరించుకొను సాయంకాల సూర్యుడు.
 వారుణ: - వరుణుని కుమారులైన వశిష్ఠుడు, అగస్త్యులుగా వ్యక్తమైనవాడు.
 వృక్ష: - భక్తులకు అనుగ్రహఛాయ నందించువాడు.
 పుష్కరాక్ష: - ఆకాశమంతయు వ్యాపించినవాడు.
 మహామనా: - గొప్ప మనస్సు కలవాడు.
 భగవాన్ - భగమను ఆరు లక్షణములు సమగ్రముగా యున్నవాడు.
 భగహా - ప్రళయ సమయమున తన విభూతులను పోగొట్టువాడు.
 ఆనందీ - ఆనందము నొసంగువాడు.
 వనమాలీ - వైజయంతి అను వనమాలను ధరించినవాడు.
 హలాయుధ: - నాగలి ఆయుధముగా కలవాడు.
 ఆదిత్య: - అదితి యొక్క కుమారుడు. వామనుడు.
 జ్యోతిరాదిత్య: - సూర్యునియందు తేజోరూపమై భాసిల్లువాడు.
 సహిష్ణు: - ద్వంద్వములను సహించువాడు.
 గతిసత్తమ: - సర్వులకు గతియై ఉన్నవాడు.
 సుధన్వా - శార్ఙమను (శారంగ ధనువు) గొప్ప ధనువును ధరించినవాడు.
 ఖండ పరశు: - శత్రువులను ఖండించునట్టి గొడ్డలిని ధరించినవాడు.
 దారుణ: - దుష్టులైన వారికి భయమును కలిగించువాడు.
 ద్రవిణప్రద: - భక్తులకు కావలిసిన సంపదలను ఇచ్చువాడు.
 దివ: సృక్ - దివిని అంటియున్నవాడు.
 సర్వదృగ్య్వాస: - సమస్తమైన జ్ఞానములను వ్యాపింపచేయు వ్యాసుడు.
 వాచస్పతి రయోనిజ: - విద్యలకు పతి, మాతృగర్భమున జన్మించనివాడు.
 త్రిసామా - మూడు సామ మంత్రములచే స్తుతించబడువాడు.
 సామగ: - సామగానము చేయు ఉద్గాత కూడా తానే అయినవాడు.
 సామ - సామవేదము తానైనవాడు.
నిర్వాణమ్ - సమస్త దు:ఖ విలక్షణమైన పరమానంద స్వరూపుడు.

Indian National Anthem | Jana Gana Mana | Full Song | With Lyrics